chaśaṁsābhyetya nāradaḥ
bhūmer bhārāyamāṇānāṁ
daityānāṁ ca vadhodyamam
vināśāya ca duṣkṛtām
dharma-saṁsthāpanārthāya
sambhavāmi yuge yuge
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
[Adi 17.21]
SYNONYMS
etat—all these words about the Yadu family and Vṛṣṇi family; kaṁsāya—unto King Kaṁsa; bhagavān—the most powerful representative of the Supreme Personality of Godhead; śaśaṁsa—informed (Kaṁsa, who was in doubt); abhyetya—after approaching him; nāradaḥ—the great sage Nārada; bhūmeḥ—on the surface of the earth; bhārāyamāṇānām—of those who were a burden; daityānām ca—and of the demons; vadha-udyamam—the endeavor to kill.
TRANSLATION
Once the great saint Nārada approached Kaṁsa and informed him of how the demoniac persons who were a great burden on the earth were going to be killed. Thus Kaṁsa was placed into great fear and doubt.
PURPORT
It has already been discussed that mother earth implored Lord Brahmā to give her relief from the distress created by the burdensome demons and that Lord Brahmā informed her that Lord Kṛṣṇa Himself was going to appear. Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (4.8):
vināśāya ca duṣkṛtām
dharma-saṁsthāpanārthāya
sambhavāmi yuge yuge
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
[Adi 17.21]