SB 2.6.12
धर्मस्य मम तुभ्यं च कुमाराणां भवस्य च ।
विज्ञानस्य च सत्त्वस्य परस्यात्मा परायणम् ॥ १२ ॥
विज्ञानस्य च सत्त्वस्य परस्यात्मा परायणम् ॥ १२ ॥
dharmasya mama tubhyaṁ ca
kumārāṇāṁ bhavasya ca
vijñānasya ca sattvasya
parasyātmā parāyaṇam
kumārāṇāṁ bhavasya ca
vijñānasya ca sattvasya
parasyātmā parāyaṇam
SYNONYMS
dharmasya—of religious principles, or of Yamarāja; mama—mine; tubhyam—of yours; ca—and; kumārāṇām—of the four Kumāras; bhavasya—Lord Śiva; ca—and also; vijñānasya—of transcendental knowledge; ca—also; sattvasya—of truth; parasya—of the great personality; ātmā—consciousness; parāyaṇam—dependent.
TRANSLATION
Also, the consciousness of that great personality is the abode of religious principles-mine, yours, and those of the four bachelors Sanaka, Sanātana, Sanat-kumāra and Sanandana. That consciousness is also the abode of truth and transcendental knowledge.