SB 3.32.43
य इदं शृणुयादम्ब श्रद्धया पुरुष: सकृत् ।
यो वाभिधत्ते मच्चित्त: स ह्येति पदवीं च मे ॥ ४३ ॥
यो वाभिधत्ते मच्चित्त: स ह्येति पदवीं च मे ॥ ४३ ॥
ya idaṁ śṛṇuyād amba
śraddhayā puruṣaḥ sakṛt
yo vābhidhatte mac-cittaḥ
sa hy eti padavīṁ ca me
śraddhayā puruṣaḥ sakṛt
yo vābhidhatte mac-cittaḥ
sa hy eti padavīṁ ca me
SYNONYMS
yaḥ—he who; idam—this; śṛṇuyāt—may hear; amba—O mother; śraddhayā—with faith; puruṣaḥ—a person; sakṛt—once; yaḥ—he who; vā—or; abhidhatte—repeats; mat-cittaḥ—his mind fixed on Me; saḥ—he; hi—certainly; eti—attains; padavīm—abode; ca—and; me—My.
TRANSLATION
Anyone who once meditates upon Me with faith and affection, who hears and chants about Me, surely goes back home, back to Godhead.