SB 6.12.25
स तु वृत्रस्य परिघं करं च करभोपमम् ।
चिच्छेद युगपद्देवो वज्रेण शतपर्वणा ॥ २५ ॥
चिच्छेद युगपद्देवो वज्रेण शतपर्वणा ॥ २५ ॥
sa tu vṛtrasya parighaṁ
karaṁ ca karabhopamam
ciccheda yugapad devo
vajreṇa śata-parvaṇā
karaṁ ca karabhopamam
ciccheda yugapad devo
vajreṇa śata-parvaṇā
SYNONYMS
saḥ—he (King Indra); tu—however; vṛtrasya—of Vṛtrāsura; parigham—the iron club; karam—his hand; ca—and; karabha-upamam—as strong as the trunk of an elephant; ciccheda—cut to pieces; yugapat—simultaneously; devaḥ—Lord Indra; vajreṇa—with the thunderbolt; śata-parvaṇā—having one hundred joints.
TRANSLATION
With his thunderbolt named Śataparvan, Indra simultaneously cut to pieces Vṛtrāsura's club and his remaining hand.