पर: स्वश्चेत्यसद्ग्राह: पुंसां यन्मायया कृत: ।
विमोहितधियां दृष्टस्तस्मै भगवते नम: ॥ ११ ॥
paraḥ svaś cety asad-grāhaḥ
puṁsāṁ yan-māyayā kṛtaḥ
vimohita-dhiyāṁ dṛṣṭas
tasmai bhagavate namaḥ
brāhmaṇe gavi hastini
śuni caiva śvapāke ca
paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
yasyāprasādān na gatiḥ kuto 'pi
uktas tathā bhāvyata eva sadbhiḥ
kintu prabhor yaḥ priya eva tasya
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam
SYNONYMS
śrī-prahrādaḥ uvāca—Prahlāda Mahārāja replied; paraḥ—an enemy; svaḥ—a kinsman or friend; ca—also; iti—thus; asat-grāhaḥ—material conception of life; puṁsām—of persons; yat—of whom; māyayā—by the external energy; kṛtaḥ—created; vimohita—bewildered; dhiyām—of those whose intelligence; dṛṣṭaḥ—practically experienced; tasmai—unto Him; bhagavate—the Supreme Personality of Godhead; namaḥ—my respectful obeisances.
TRANSLATION
Prahlāda Mahārāja replied: Let me offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, whose external energy has created the distinctions of "my friend " and "my enemy " by deluding the intelligence of men. Indeed, I am now actually experiencing this, although I have previously heard of it from authoritative sources.
PURPORT
As stated in Bhagavad-gītā (5.18):
brāhmaṇe gavi hastini
śuni caiva śvapāke ca
paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
As servants of the Supreme Lord, all living entities are one, but a Vaiṣṇava, because of his natural humility, addresses every other living entity as prabhu. A Vaiṣṇava sees other servants to be so advanced that he has much to learn from them. Thus he accepts all other devotees of the Lord as prabhus, masters. Although everyone is a servant of the Lord, one Vaiṣṇava servant, because of humility, sees another servant as his master. Understanding of the master begins from understanding of the spiritual master.
yasyāprasādān na gatiḥ kuto 'pi
uktas tathā bhāvyata eva sadbhiḥ
kintu prabhor yaḥ priya eva tasya
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam
As long as one adheres to the philosophy of duality, thinking one person a friend and another an enemy, he should be understood to be in the clutches of māyā. The Māyāvādī philosopher who thinks that all living entities are God and are therefore one is also mistaken. No one is equal to God. The servant cannot be equal to the master. According to the Vaiṣṇava philosophy, the master is one, and the servants are also one, but the distinction between the master and servant must continue even in the liberated stage. In the conditioned stage we think that some living beings are our friends whereas others are enemies, and thus we are in duality. In the liberated stage, however, the conception is that God is the master and that all living entities, being servants of God, are one.