संरम्भभययोगेन विन्दते तत्स्वरूपताम् ॥ २८ ॥
एवं कृष्णे भगवति मायामनुज ईश्वरे ।
वैरेण पूतपाप्मानस्तमापुरनुचिन्तया ॥ २९ ॥
kuḍyāyāṁ tam anusmaran
saṁrambha-bhaya-yogena
vindate tat-svarūpatām
māyā-manuja īśvare
vaireṇa pūta-pāpmānas
tam āpur anucintayā
man-mayā mām upāśritāḥ
bahavo jñāna-tapasā
pūtā mad-bhāvam āgatāḥ
bhajate mām ananya-bhāk
sādhur eva sa mantavyaḥ
samyag vyavasito hi saḥ
SYNONYMS
kīṭaḥ—the grassworm; peśaskṛtā—by a bee; ruddhaḥ—confined; kuḍyāyām—in a hole in a wall; tam—that (bee); anusmaran—thinking of; saṁrambha-bhaya-yogena—through intense fear and enmity; vindate—attains; tat—of that bee; sva-rūpatām—the same form; evam—thus; kṛṣṇe—in Kṛṣṇa; bhagavati—the Personality of Godhead; māyā-manuje—who appeared by His own energy in His eternal humanlike form; īśvare—the Supreme; vaireṇa—by enmity; pūta-pāpmānaḥ—those purified of sins; tam—Him; āpuḥ—attained; anucintayā—by thinking of.
TRANSLATION
A grassworm confined in a hole of a wall by a bee always thinks of the bee in fear and enmity and later becomes a bee simply because of such remembrance. Similarly, if the conditioned souls somehow or other think of Kṛṣṇa, who is sac-cid-ānanda-vigraha [Bs. 5.1], they will become free from their sins. Whether thinking of Him as their worshipable Lord or an enemy, because of constantly thinking of Him they will regain their spiritual bodies.
PURPORT
In Bhagavad-gītā (4.10) the Lord says:
man-mayā mām upāśritāḥ
bahavo jñāna-tapasā
pūtā mad-bhāvam āgatāḥ
bhajate mām ananya-bhāk
sādhur eva sa mantavyaḥ
samyag vyavasito hi saḥ
This verse uses the word māyā-manuje. When Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, appears in His original spiritual potency (sambhavāmy ātma-māyayā [Bg. 4.6]), He is not forced to accept a form made by material nature. Therefore the Lord is addressed as īśvara, the controller of māyā. He is not controlled by māyā. When a demon continuously thinks of Kṛṣṇa because of enmity toward Him, he is certainly freed from the sinful reactions of his life. To think of Kṛṣṇa in any way, in terms of His name, form, qualities, paraphernalia or anything pertaining to Him, is beneficial for everyone. Sṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ [SB 1.2.17] . Thinking of Kṛṣṇa, hearing the holy name of Kṛṣṇa or hearing the pastimes of Kṛṣṇa will make one pure, and then he will become a devotee. Our Kṛṣṇa consciousness movement is therefore trying to introduce the system of somehow or other letting everyone hear the holy name of Kṛṣṇa and take Kṛṣṇa's prasāda. Thus one will gradually become a devotee, and his life will be successful.