मानस: सर्वभूतानां वासुदेव: श्रिय: पति: ॥ ३३ ॥
स एव देवतालिङ्गैर्नामरूपविकल्पितै: ।
इज्यते भगवान् पुम्भि: स्त्रीभिश्च पतिरूपधृक् ॥ ३४ ॥
daivataṁ paramaṁ smṛtam
mānasaḥ sarva-bhūtānāṁ
vāsudevaḥ śriyaḥ patiḥ
nāma-rūpa-vikalpitaiḥ
ijyate bhagavān pumbhiḥ
strībhiś ca pati-rūpa-dhṛk
yajante śraddhayānvitāḥ
te 'pi mām eva kaunteya
yajanty avidhi-pūrvakam
SYNONYMS
patiḥ—the husband; eva—indeed; hi—certainly; nārīṇām—of women; daivatam—demigod; paramam—supreme; smṛtam—is considered; mānasaḥ—situated in the heart; sarva-bhūtānām—of all living entities; vāsudevaḥ—Vāsudeva; śriyaḥ—of the goddess of fortune; patiḥ—the husband; saḥ—He; eva—certainly; devatā-liṅgaiḥ—by the forms of the demigods; nāma—names; rūpa—forms; vikalpitaiḥ—conceived; ijyate—is worshiped; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; pumbhiḥ—by men; strībhiḥ—by women; ca—also; pati-rūpa-dhṛk—in the form of the husband.
TRANSLATION
A husband is the supreme demigod for a woman. The Supreme Personality of Godhead, Lord Vāsudeva, the husband of the goddess of fortune, is situated in everyone's heart and is worshiped through the various names and forms of the demigods by fruitive workers. Similarly, a husband represents the Lord as the object of worship for a woman.
PURPORT
The Lord says in Bhagavad-gītā (9.23):
yajante śraddhayānvitāḥ
te 'pi mām eva kaunteya
yajanty avidhi-pūrvakam