SB 7.4.1
श्रीनारद उवाच
एवं वृत: शतधृतिर्हिरण्यकशिपोरथ ।
प्रादात्तत्तपसा प्रीतो वरांस्तस्य सुदुर्लभान् ॥ १ ॥
एवं वृत: शतधृतिर्हिरण्यकशिपोरथ ।
प्रादात्तत्तपसा प्रीतो वरांस्तस्य सुदुर्लभान् ॥ १ ॥
śrī-nārada uvāca
evaṁ vṛtaḥ śata-dhṛtir
hiraṇyakaśipor atha
prādāt tat-tapasā prīto
varāṁs tasya sudurlabhān
evaṁ vṛtaḥ śata-dhṛtir
hiraṇyakaśipor atha
prādāt tat-tapasā prīto
varāṁs tasya sudurlabhān
SYNONYMS
śrī-nāradaḥ uvāca—Śrī Nārada Muni said; evam—thus; vṛtaḥ—solicited; śata-dhṛtiḥ—Lord Brahmā; hiraṇyakaśipoḥ—of Hiraṇyakaśipu; atha—then; prādāt—delivered; tat—his; tapasā—by the difficult austerities; prītaḥ—being pleased; varān—benedictions; tasya—unto Hiraṇyakaśipu; su-durlabhān—very rarely obtained.
TRANSLATION
Nārada Muni continued: Lord Brahmā was very much satisfied by Hiraṇyakaśipu's austerities, which were difficult to perform. Therefore, when solicited for benedictions, he indeed granted them, although they were rarely to be achieved.