SB 8.24.19
स एनां तत आदाय न्यधादौदञ्चनोदके ।
तत्र क्षिप्ता मुहूर्तेन हस्तत्रयमवर्धत ॥ १९ ॥
तत्र क्षिप्ता मुहूर्तेन हस्तत्रयमवर्धत ॥ १९ ॥
sa enāṁ tata ādāya
nyadhād audañcanodake
tatra kṣiptā muhūrtena
hasta-trayam avardhata
nyadhād audañcanodake
tatra kṣiptā muhūrtena
hasta-trayam avardhata
SYNONYMS
saḥ—the King; enām—unto the fish; tataḥ—thereafter; ādāya—taking out; nyadhāt—placed; audañcana-udake—in a well of water; tatra—therein; kṣiptā—being thrown; muhūrtena—within a moment; hasta-trayam—three cubits; avardhata—immediately developed.
TRANSLATION
Then, taking the fish out of the waterpot, the King threw Him in a large well. But within a moment the fish developed to the length of three cubits.