SB 9.3.24
सोमेन याजयन् वीरं ग्रहं सोमस्य चाग्रहीत् ।
असोमपोरप्यश्विनोश्च्यवन: स्वेन तेजसा ॥ २४ ॥
असोमपोरप्यश्विनोश्च्यवन: स्वेन तेजसा ॥ २४ ॥
somena yājayan vīraṁ
grahaṁ somasya cāgrahīt
asoma-por apy aśvinoś
cyavanaḥ svena tejasā
grahaṁ somasya cāgrahīt
asoma-por apy aśvinoś
cyavanaḥ svena tejasā
SYNONYMS
somena—with the soma; yājayan—causing to perform the sacrifice; vīram—the King (Śaryāti); graham—the full pot; somasya—of the soma-rasa; ca—also; agrahīt—delivered; asoma-poḥ—who were not allowed to drink the soma-rasa; api—although; aśvinoḥ—of the Aśvinī-kumāras; cyavanaḥ—Cyavana Muni; svena—his own; tejasā—by prowess.
TRANSLATION
Cyavana Muni, by his own prowess, enabled King Śaryāti to perform the soma-yajña. The muni offered a full pot of soma-rasa to the Aśvinī-kumāras, although they were unfit to drink it.