SB 6.14.35
ववर्ष कामानन्येषां पर्जन्य इव देहिनाम् ।
धन्यं यशस्यमायुष्यं कुमारस्य महामना: ॥ ३५ ॥
vavarṣa kāmān anyeṣāṁ
parjanya iva dehinām
dhanyaṁ yaśasyam āyuṣyaṁ
kumārasya mahā-manāḥ
SYNONYMS

vavarṣa—showered, gave in charity; kāmān—all desirable things; anyeṣām—of others; parjanyaḥ—a cloud; iva—like; dehinām—of all living entities; dhanyam—with the desire for an increase of opulence; yaśasyam—an increase of reputation; āyuṣyam—and an increase of the duration of life; kumārasya—of the newly born child; mahā-manāḥ—the beneficent King Citraketu.

TRANSLATION

As a cloud indiscriminately pours water on the earth, the beneficent King Citraketu, to increase the reputation, opulence and longevity of his son, distributed like rainfall all desirable things to everyone.