SB 8.16.2
एकदा कश्यपस्तस्या आश्रमं भगवानगात् ।
निरुत्सवं निरानन्दं समाधेर्विरतश्चिरात् ॥ २ ॥
ekadā kaśyapas tasyā
āśramaṁ bhagavān agāt
nirutsavaṁ nirānandaṁ
samādher virataś cirāt
SYNONYMS

ekadā—one day; kaśyapaḥ—the great sage Kaśyapa Muni; tasyāḥ—of Aditi; āśramam—to the shelter; bhagavān—greatly powerful; agāt—went; nirutsavam—without enthusiasm; nirānandam—without jubilation; samādheḥ—his trance; virataḥ—stopping; cirāt—after a long time.

TRANSLATION

After many, many days, the great powerful sage Kaśyapa Muni arose from a trance of meditation and returned home to see the āśrama of Aditi neither jubilant nor festive.